project vt. 1.投擲,拋出;發(fā)射(炮彈等);噴射。 2.使突出,使凸出。 3.設(shè)計(jì),規(guī)劃,計(jì)劃,打算,籌劃。 4.投影;于…上映。 5.【數(shù)學(xué)】作…的投影圖;把…畫成投影狀。 6.表明…的特點(diǎn);生動(dòng)地表演。 7.【心理學(xué)】使(思想、感情)形象化[具體化]。 8.【化學(xué)】投入 (into on)。 project motion pictures on the screen 放電影。 project the rebuilding of a street 計(jì)劃改造街道。 project oneself 突出自己;使自己顯得像… (as) 沒想自己處于 (into)。 a projected route 預(yù)定路線。 a projected area 投射面積。 vi. 突出,伸出。 The upper storey projects over the street. 二樓伸出街上。 n. 1.規(guī)劃,方案,計(jì)劃,設(shè)計(jì)。 2.科研項(xiàng)目;課外自修項(xiàng)目。 3.工程;事業(yè),企業(yè)。 irrigation projects 灌溉工程。 build irrigation projects 興修水利工程。 water conservancy projects 水利工程。 abovenorm construction projects 限額以上的建設(shè)項(xiàng)目。 the project method (要求學(xué)生獨(dú)立思考的)構(gòu)想教授法。 a project engineer 設(shè)計(jì)工程師。 a hare-brained project 輕率的想法。
division n. 1.分,分開,分割;分劃,區(qū)分。 2.分配;分派。 3.分裂,(意見)不一致,傾軋。 4.區(qū)域;〔英國(guó)〕選區(qū);部分,部門;(大學(xué)的)部;(政府機(jī)構(gòu)等的)司,科。 5.間隔,隔墻,分界;標(biāo)度。 6.〔英國(guó)〕(議會(huì)的)表決。 7.【數(shù)學(xué)】除法 (opp. multiplication)。 8.【陸軍】師;【海軍】分艦隊(duì);海軍航空兵分隊(duì)。 9.【園藝】分株;【生物學(xué)】門,類[科,屬等]。 10.【體育】(按體重,年齡,技術(shù)等劃分的)級(jí),組。 the present division in our society 當(dāng)代社會(huì)的分裂。 take a division 表決。 division of business 營(yíng)業(yè)部。 cell division 細(xì)胞分裂。 the sales division of the Ford Motor Go. 福特汽車公司的銷售部。 the D- of Humanities of the University of Chicago 芝加哥大學(xué)人文科學(xué)部。 division of officer 【美海軍】分隊(duì)長(zhǎng)。 division of function 機(jī)能分工。 division of labour 【經(jīng)濟(jì)學(xué)】分工。 the heavy weight division 【拳擊】重量級(jí)。 division of powers (中央和地方或立法、司法、行政的)分權(quán)。
Our capabilities as project consultants and managers are best demonstrated by the specialist knowledge and experience of our project division 工程策劃部擁有專業(yè)知識(shí)和經(jīng)驗(yàn),能發(fā)揮最佳的項(xiàng)目顧問及管理的功能。
At very short notice , our project division completed the arrangement for delivery and installation of over 300 infrared fever detection units at various border control points 在倉(cāng)促的通知下,工程策劃部安排運(yùn)送及安裝三百多個(gè)紅外線體溫監(jiān)測(cè)器,供各個(gè)邊境管制站使用。
In anticipation of this the corporation created a new railway projects division in october 2000 , headed by a director whose task will be to supervise feasibility studies in respect of these projects 有見及此,公司于去年十月成立了新鐵路策劃部門,由一位總監(jiān)負(fù)責(zé),該總監(jiān)負(fù)責(zé)這幾項(xiàng)工程的可行性研究。
The central management branch and the subvented projects division of archsd are dedicated to providing advisory services on public and private development projects and on all issues relating to environmental management 公共及私人發(fā)展項(xiàng)目的顧問服務(wù)建筑署的管理統(tǒng)籌處及資助工程分處專責(zé)向公共及私人發(fā)展工程項(xiàng)目提供環(huán)保管理方面的顧問服務(wù)。
Just as we provide services for transport on land in our services to the transport and highways departments , our municipal sector division and projects division also provide services to transport at sea , supporting hong kong s marine department with our range of electrical and mechanical , electronic and engineering systems 市政工程部與工程策劃部除協(xié)助運(yùn)輸署和路政署處理陸上交通營(yíng)運(yùn)外,亦為海事處提供連串機(jī)電及電子工程系統(tǒng)服務(wù),協(xié)助處理海上航運(yùn)交通。
Early in 2001 the government invited the corporation and mtrc to make proposals for the shatin to central link , and the corporation to make proposals for the kowloon southern link , for submission in july 2001 . in anticipation of this the corporation created a new railway projects division in october 2000 , headed by a director whose task will be to supervise the feasibility studies of these projects 二零零一年初,政府邀請(qǐng)九廣鐵路公司與地鐵公司提交興建沙田至中環(huán)線的建議,并邀請(qǐng)我們提交興建九龍南環(huán)線的建議,此兩份建議均須于今年七月提交。公司于二零零零年十月設(shè)立了新鐵路策劃部,并委任一名總監(jiān)主管該部門,專責(zé)監(jiān)督這些工程項(xiàng)目的可行性研究。
The writer proposes : first , to establish academic management organizations secondly , the management of campuses should adopt the mode of assigning rights accordingly so as to enhance the initiative and vitality of campuses . thirdly , merged colleges and universities should reorient and integrate disciplines , weakening the limitations on department setting , strengthening the construction of interdepartmental and interdisciplinary research platform according to problems and project divisions , constructing public platforms such as knowledge - based platform , project - based platform and facility - based platform to establish a big disciplinary group 提出:建立學(xué)習(xí)型管理組織;多校區(qū)應(yīng)建成功能校區(qū),校區(qū)管理應(yīng)采取有限分權(quán)的模式;對(duì)學(xué)科進(jìn)行重新定位與整合,淡化專業(yè)院系的限制,增強(qiáng)按問題、按項(xiàng)目劃分的跨院系跨專業(yè)的研究平臺(tái)建設(shè),建設(shè)知識(shí)平臺(tái)、項(xiàng)目平臺(tái)、設(shè)備平臺(tái)等公共平臺(tái),建成大的學(xué)科群。